tag:blogger.com,1999:blog-4432424713659720629.post3663602936507489123..comments2024-02-16T14:23:24.219+01:00Comments on Lo blòg deu Joan: Un pairin tà un blogaireJoan de Peirotonhttp://www.blogger.com/profile/17057669967498980392noreply@blogger.comBlogger10125tag:blogger.com,1999:blog-4432424713659720629.post-58145607373811780682009-01-13T23:25:00.000+01:002009-01-13T23:25:00.000+01:00adiu,Ath Andriu de Gavaudan non l'i agrada pas la ...adiu,<BR/><BR/>Ath Andriu de Gavaudan non l'i agrada pas la lenga deths blogaires, mes sustot eth contiengut.<BR/>Tots eths blogs non son pas tots interessants com eth tué. Mes que pensi que hen viver era nosta lenga pro malauta.gat-esquirohttps://www.blogger.com/profile/07666937389938654325noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4432424713659720629.post-47733380345406569992009-01-09T20:09:00.000+01:002009-01-09T20:09:00.000+01:00Parpalhon: n'ei pas vertat qu' i aja pas nat bloga...Parpalhon: n'ei pas vertat qu' i aja pas nat blogaire armanhaqués. <BR/>1-lo Tederic de Gasconha.com , enqüèra que son gascon e girondineje drin a còps pr'amor que viscó a Bordèu durant mantuas annadas, que coneish hèra plan lo gascon armanhaqués que teng de la soa mair qu'ei d'acerà<BR/>2- Es pas tanpòc vertat que hès pècas a cada frasa, ne hès de mens en mens, òsca!!! <BR/><BR/>Mès qu'as rason, que hèm víver la lenga suu net e d'aquerò b'èm plan contents!!!.Joan de Peirotonhttps://www.blogger.com/profile/17057669967498980392noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4432424713659720629.post-48493849134774763062009-01-08T20:59:00.000+01:002009-01-08T20:59:00.000+01:00"a ben cal trapar un pairin que s'exprima en la me..."a ben cal trapar un pairin que s'exprima en la meteissa varietat occitana "<BR/>^^ aquò es impossible ende jo ( pas nat blogaire armanhaqués en dehòra de jo peu moment), lavetz contunherèi d'escríver en tot hèr decas a cada frasa ... e n'avèm pas d'estar vergonhós de non pas plan escríver, pr'amor qu'èm nosauts que hèm víver la lenga suu net ;)Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4432424713659720629.post-64458160955085562492009-01-07T08:28:00.000+01:002009-01-07T08:28:00.000+01:00Mela: i a quauquarren que va pas, madamisela ???? ...Mela: i a quauquarren que va pas, madamisela ???? :D<BR/>JP: a ben cal trapar un pairin que s'exprima en la meteissa varietat occitana que lo blogaire, val miélher.<BR/>Jacme: as rason, segur. <BR/> Blas Jesús: el que necessitem són <BR/>eines de correcció per ajudar-nos a evitar les faltes en tipar el text, i no sols d'ortografia sinó també de gramàtica...Aquestes eines existeixen pel llenguadocià e l'aranés, però no per les altres varietats occitanes, en tot cas no pel gascó d'aquest blog. A més, no funcionen amb una mac, em sembla.Joan de Peirotonhttps://www.blogger.com/profile/17057669967498980392noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4432424713659720629.post-38053849814969847742009-01-06T13:39:00.000+01:002009-01-06T13:39:00.000+01:00Molt bé Merike, pels que no som lingüistes, ni mal...Molt bé Merike, pels que no som lingüistes, ni malauradament hem tingut la oportunitat de que ens ensenyint el català, el francès o qualsevulla altre llengua, el fet de<BR/>assajarla seva escriptura, ens dona l'autoritat moral i totes les disculpes per escriure "tal com raja"...Carles Casanovashttps://www.blogger.com/profile/06617299273393122669noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4432424713659720629.post-84116393817184375042009-01-06T13:21:00.000+01:002009-01-06T13:21:00.000+01:00i jo que estic intentant escriure català per apre...i jo que estic intentant escriure català per aprendre la cultura i costums del país, no se'm permet fer això per al meu propi plaer?merikehttps://www.blogger.com/profile/08992802015912281130noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4432424713659720629.post-18427760243654941222009-01-06T13:00:00.000+01:002009-01-06T13:00:00.000+01:00Joan, com a blocaire català, només dic que quan es...Joan, com a blocaire català, només dic que quan escrius en català, l'escrius correctament, i gairebé no fas faltes d'ortografia.<BR/><BR/>Pel que fa als que escrius en llenguadocià, jo no sóc qui per dir si l'escriviu bé o malament, perquè en sóc un profà.<BR/><BR/>Quant a allò que critica el senyor Andreu de Gavaldà (en Català es diu així), només dic que mereixeu que es reconegui la vostra tasca de convertir l'occità en una llengua viva, i que es faci conèixer a la resta del món, ja que a la mateixa França, el país dels drets i de les llibertats, va quedar prohibit el seu ensenyament. Pertant, penso que es tracta d'un acte d'hipocresia el fet de dir que no escriviu bé l'occità.<BR/><BR/>Tanmateix, també penso que el Sr. Andreu de Gavaldà té la seva part de raó. És necessari que quedin clares les normes gramaticals del llenguadocià o del gascó, tal com es va fer amb el català (i, ho sento, però això ho va iniciar Pompeu Fabra i l'Institut d'Estudis Catalans), per a fomentar la seva comprensió i difusió. Però sense menysprear la vostra tasca de difusió popular de l'occità, ja que sense les vostres aportacions, l'occità no seria una llengua viva i molt més encara al seu territori originari.<BR/> <BR/>Això sí, no heu de deixar de ser rigorosos en el compliment de les normes gramaticals occitanes, ja que amb el compliment d'aquestes normes es fa més fàcil la lectura i l'escriptura de la llengua.<BR/><BR/>A Castella amb el castellà, va ocórrer al Renaixement i va haver de ser Antonio de Nebrija amb el seu "escribo como hablo", qui va fer aquest estudi i va publicar la seva gramàtica, i vés per on que mig món parla castellà.Blas Jesús Sánchez Gonzálezhttps://www.blogger.com/profile/10714603389944149346noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4432424713659720629.post-859722113668198272009-01-06T10:40:00.000+01:002009-01-06T10:40:00.000+01:00Es important d'escriure l'occitan coma cal. Es una...Es important d'escriure l'occitan coma cal. Es una question de dignitat lingüistica.<BR/>De mai, las règlas son e son tanben perfectiblas, totas las règlas... quitament aquelas qu'existísson pas encara ! Puèi aprèp la nòrma de l'IEO e del Felibrige son de seguir dins la mesura que son la realitat lingüistica del terrenh, causa que fauta a còps.<BR/>Puèi cal pas oblidar que escrivem per una zòna espandida qu'es la planèta, per simplament un parçan estequit, e ric ça que la, d'un espaci dialectal.<BR/>Darrièra remarca, se l'universitat e mantunes professors, donavan mai sovent l'exemple en emplegar l'occitan dins sa comunicacion o dins los corses, benlèu que los estudiants saurián melhor mestrezar l'escrich de la lenga...De mai, es aquí la transmission qu'es questionada, sobretot dins las familhas. Mas a còps los professors semblan pas èstre de la familha occitana quand ensenhan... mas puslèu de la familha francesa.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4432424713659720629.post-64900662834718633842009-01-06T08:48:00.000+01:002009-01-06T08:48:00.000+01:00Adiu,as rason sus lo niveu de lenga e sus la quali...Adiu,<BR/><BR/>as rason sus lo niveu de lenga e sus la qualitat (la debuta d'aqueu bilhet), tenir un blòg es un act de vitalitat de la lenga.<BR/>Sus l'operacion "parain d'un blogair" sabe pas. L'eideia es de las bonas, segur, mas quo es un vertadier trabalh, subretot per lo corrector d'un autre dialèct.<BR/>Io vese ben emb los cors (lengadòc) dau Collegi, mon pròf 'resta pas de bifar las errors (formulas lemosina, pas d'articla aquí...) mas quo es normau dins lo cadre daus cors. Lo vese tanben emb lo Jacmes, que mai d'una vetz torne reprendre dins sos comentaris las fautas.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4432424713659720629.post-59760104798609922982009-01-06T07:31:00.000+01:002009-01-06T07:31:00.000+01:00d'acòrdi amb tu! (un còp fa pas puta...)d'acòrdi amb tu! (un còp fa pas puta...)Melahttps://www.blogger.com/profile/06372766863827888700noreply@blogger.com