diumenge, 9 de juliol del 2023

Proto-celtic *lisd: glissement > gascon lit (s.m. avalanche).; lit- a (adj. lisse) cognat du mot breton litous: glissant, lisse

Qu'avetz aimat l'ipotèsi celtista tà explicar "guit", qu'adoraratz l'ipotèsi celtista tà explicar lo mot gascon "lit" (avalanche, de neige, de terre...). Bon, prumèra possibilitat (la deu FEW, vol 5 p.375 ): que vien deu mot basco "lita" (éboulement de pierres). Haut !!!! Malaja, non, non, Michel Morvan (dictionnaire étymologique du basque) que balha com a etimologia deu mot basco "lita" un empront deu mot gascon "lit". Que cau díser lo mot "lita" qu'ei plan isolat en euskara, au còp lexicament e dialectaument. Dongas, "exit" l'ipotèsi basca com a etimon deu mot gascon. Alavetz que'nse demora l'ipotèsi celtista. 

Proto-celtic *lisd- = "slide" (segon lo Celtic Lexicon, adressa "*lisd-"; fr. glissement). Lo mot gascon "lit" e los sons derivats afixats ("litar", "litós" etc) que serén cognats deu mot breton "litous" (adj. glissant, lisse, segon lo dic. Favereau). Autanplan l'adjectiu biarnés "lit-a" qui significa "lisse, choisi (Palay) " que comparteish l'etimon celtic. La dusau significacion, la de "choisi", que resulta d'ua confusion probabla d'etimon (lat. electus > "eleit" > "leit" = "lit"), l'etimologia d'aqueste "leit" o "lit" qu'ei desconeguda segon lo FEW vol 23 p 67, ved. léyt, lit in Palay).

(Publicat lo dimenge 9 de julhet au grop fb "En Gascon", re-editat lo 10).