no entenc que hi dius, puc interpretar que "la teva meitat" si es tracta de la teva companya hauries de repensar de canviar la paraula MEVA, no ho es de teva joan......ui, d'aixo se'n pot parlar molt i molt.....i les lletres escrites en aquest alfabet estrany? ompla la meva curiositat, gràcies!
Menta fresca: Doncs, d'acord. Has ben comprès. Segons una certa lectura de la gènesi, Eva fou creada a partir de la meitat d'Adam (un costat i no una costa), o sigui que considerem qu'Adam i Eva fan sols un, i podriem dir que Adam i Eva formen cadascú la meitat d'aquest ésser unic. Doncs, tens rao, jo hauria d'escriure: la meva meitat complementària. O la meitat de la meva parella, si t'estimes més. La primera llengua de la meva dona és el jiddish. Els seus pares eren jueus polonesos que van fugir dels nazis en passant a URSS i, un cop la guerra acabada, van poder emigrar a França. El jiddisch és la llengua, derivada de l'alemany, dels jueus de l'Europa central i oriental. Aquesta llengua s'escriu amb lletres hebraiques. Tant la cançó com el textonet són en l'idioma de la meva dona, és a dir en jiddisch. Un missatget personal!!!
ja tinc raó jo quan manifesto la meva ignorancia total en tots els vostres coneixements, infinitament per sobre de mi...no sé, em sento no un xic sino MOLT fora de lloc...pero disfruto llegint-vos a molts de vosaltres.
Joana: gràcies pel compliment i em guardo el petó. Te'n faig un altre! Bon cap de setmana!
menta fresca: no pateixis,estic segur que saps moltes coses que nosaltres no sabem, i de totes maneres allò que sabem és ben poc respecte a tot allò que no sabem. O sigui que tots iguals! I els teus comentaris i preguntes em fan contentíssim. No paris! A més, tenies tota la raó sobre la qüestio de la mietat i comentar un missatge escrit en gascó és ja una proesa. Et faig un petó a tu també!!! bon cap de setmana!
5 comentaris:
no entenc que hi dius, puc interpretar que "la teva meitat" si es tracta de la teva companya hauries de repensar de canviar la paraula MEVA, no ho es de teva joan......ui, d'aixo se'n pot parlar molt i molt.....i les lletres escrites en aquest alfabet estrany? ompla la meva curiositat, gràcies!
Menta fresca: Doncs, d'acord. Has ben comprès. Segons una certa lectura de la gènesi, Eva fou creada a partir de la meitat d'Adam (un costat i no una costa), o sigui que considerem qu'Adam i Eva fan sols un, i podriem dir que Adam i Eva formen cadascú la meitat d'aquest ésser unic. Doncs, tens rao, jo hauria d'escriure: la meva meitat complementària. O la meitat de la meva parella, si t'estimes més.
La primera llengua de la meva dona és el jiddish. Els seus pares eren jueus polonesos que van fugir dels nazis en passant a URSS i, un cop la guerra acabada, van poder emigrar a França. El jiddisch és la llengua, derivada de l'alemany, dels jueus de l'Europa central i oriental. Aquesta llengua s'escriu amb lletres hebraiques. Tant la cançó com el textonet són en l'idioma de la meva dona, és a dir en jiddisch. Un missatget personal!!!
Oh! Que bonic! Interessant, poètic, sensible... i quant que en saps! Joan!
Petons!!!
ja tinc raó jo quan manifesto la meva ignorancia total en tots els vostres coneixements, infinitament per sobre de mi...no sé, em sento no un xic sino MOLT fora de lloc...pero disfruto llegint-vos a molts de vosaltres.
Joana: gràcies pel compliment i em guardo el petó. Te'n faig un altre! Bon cap de setmana!
menta fresca: no pateixis,estic segur que saps moltes coses que nosaltres no sabem, i de totes maneres allò que sabem és ben poc respecte a tot allò que no sabem. O sigui que tots iguals! I els teus comentaris i preguntes em fan contentíssim. No paris! A més, tenies tota la raó sobre la qüestio de la mietat i comentar un missatge escrit en gascó és ja una proesa. Et faig un petó a tu també!!! bon cap de setmana!
Publica un comentari a l'entrada