divendres, 13 de juny del 2008

Paco, qu'èm vius enqüèra! Bona hèsta, Aran!!!


Paco, non mos abandones!

Escota aquera canta, aqueris cantaires son totis biarnesis!
En quina lengua e cantan? Pas en biarnés!
Totun, que cantan ena sua lengua, ena nòsta: en gascon!
Te la dediqui, sai que t'agrada.

Saussat - Los De lOuzom

Qu'ac volhas o non, eth caplòc deths païsis gascons non ei cap Bordèu, cap Pau, cap Baiona...
qu'ei Vielha!!!!!

Era termièra ei sonque en eth mapa, en eth còr non i ei!

Occitans, òc, mès gascons tostemp!

BONA HÈSTA, ARAN!!!!

Montanhes Araneses - Santi Arisa I La Tribu

NB Que'm resulta impossible de penjar era version de Aqueres Montanhes per Es Corbilhuèrs, era mielhor de totas. Ailàs, no'm deishan cap hèr, ac auriai hèt, se non, ben segur !!!

12 comentaris:

merike ha dit...

Hi ha tantes cançons boniques en aquest lloc "Flors de Bearn"!!!!
Haut ! haut Peiròt

Eco Taronja ha dit...

Una salutació des de València, bonico el blog que t'has muntat.

Carles Casanovas ha dit...

M'agrada el gascó i la seva fonètica,
és com retornar a velles arrels. No ens podem permetre . Si senyor,
Gascon Unificat:ua necessitat !!!
Estic amb vosaltres.

優次 (Yuji) ha dit...

Jo tanben que demori tot jorn per bera noticia dera academia... :D

Per cert, sabes dider-me se en quauque mesura er aranes serie un dialecte de transicion? T`ac demandi pr`amor qu`en tot lieger eth libe d`Eth Petit Prince en gascon normatiu e aranes ar encop, m`avisi que guaireben tostemp qu`es mots non coincidissen, eth mot aranes coincidis damb eth catalan. Alavetz, me he mau pr`amor que non sai james quin mot utilizar o se barrejar er aranes damb treits d`auti parlars gascons... Qu`ei ua question de puresa dera lengua! Mes alavetz, coma classificar co qu`ei catalanisme/ispanisme de co qu`ei propi deth parcan e simplements coincidis damb era forma d`aguestes madeishes lengues? Qu`ei atau que seguisqui laguens un loop infinit...

Perdone era manca d`acents, so en Linux e encara non sai cap coma cambiar eth layout deth clauier... Que`m cau adobar leu eth Windows de nau.....

menta fresca, aufàbrega i maria lluisa ha dit...

reconec que a voltes em costa entendre el que vols dir, però m'hi esforço, ja li aniré agafant el "tranquillo".

zel ha dit...

Et tinc una mica abandonat encara Joan, ja saps, entre final de curs i els meus exàmens (ja n'he aprovat tres més, una la vaig abandonar, però...d'aquí poquets mesos, si els déus ho volen, seré psicopedagoga !!!!!) Molts petons, estimat!

merike ha dit...

Per a mi és molt més difícil d'entendre, menta. Fa un any tot estava tan bé i estava començant a saber d'aquesta llengua. Amb Joan.

Anònim ha dit...

aqueres montanhes, que tan nautes son! :)

visca era mia terra.
e bona hesta a tota era mia gent.
:) :)

p.d me shaute quan poses es cansons en gascon!

Carles Casanovas ha dit...

Merike, això és com aquell acudit..
Ara, que havia après a dir film...
ara en diuen "pinicula".No t'espantis
per ací en diem -agafar l'onda- A nosaltres els catalans, occitans biarnesos i altres espècies oprimides,ja hi estem acostumats, és
una questió de no perdre l'esperança ni la moral !!

Anònim ha dit...

Joan!!!! Felicitats per ton blòg. Per un costat le trapi interessant e me shaute fòrça, per un aute, que sò emocionat pes ligams que i è trapat ath nòste modest informatiu en occitan sus Barcelona TV.

Que sò fòrça interessat en aqueres dues cançons, tant Saussat (tà jo era cançon mès polida de Nadau) e era version aranesa dera cançon d'amor qu'a esdevengut eth nòste inme, Aqueres montanhes, interpretada per Santi Arisa.

T'è pausat dejà en es mèns preferits, e demori legir-te soent.

Amistats

Ferriòl Macip
Infòc
www.occitania.org/infoc

Joan de Peiroton ha dit...

Adiu Ferriò!!! Felicitats entà TU!!! Non poigué vier a escotar-te ar Ostau d'Occitanaia, me hè dòu!!! Tiés un blòg, tu? Non l'è cap trapat...:(
Amistats

merike ha dit...

Carles! Però estic perdent tota l'esperança perquè el Joan estimat no comenta o no respon tot a mi ja!!