dissabte, 4 d’octubre de 2008

Europapress emet en lengua occitana oficiau!

BARCELONA, 2 d'octobre (EUROPA PRESS)

Europa Press de Catalonha comence aué era transmission deth 'Servici en Aranés', un nau canau de nòtes en lengua occitana damb er objectiu de contribuïr ara difusion e promocion d'aguesta lengua pròpria dera Val d'Aran enes mejans de comunicacion e enes diferenti contorns dera societat.

A través deth servici, qu'a eth supòrt dera Conselleria de Cultura dera Generalitat, se transmeteràn es principaus nòtes dera actualitat diària no només catalana sinó també estatal e internacionau, així com des diuèrsi airaus tematics, en orari de 9.00 a 21.00 ores de deluns a diuendres. Se meterà èmfasi enes nòtes generades ena Val d'Aran, a on Europa Press dispause de corresponsalia.

Eth nau canau se meterà, ath delà, a disposicion des mejans de comunicacion, institucions e empreses que ja siguen abonats ath Servici Autonomic Catalan d'Europa Press sense cap de còst addicionau. Alhora, era agéncia a dessenhat un canau especiau pr'amor qu'es usatgèrs deth lòc wèb de 'Europa Press poguen accedir en dubèrt a aguestes informacions, a través dera adreça 'www.europapress.es/aranes'.

Damb era metuda en marxa d'aguest servici, Europa Press se convertís en prumèr mejan de comunicacion de contorn estatal que difonerà nòtes en occitan (en tot variar aranesa). Era agéncia a ua ampla experiéncia en desvolopament de canaus similars de promocion, difusion e normalizacion en lengües pròpries. Europa Press transmet servicis d'aguestes caracteristiques a Catalonha, ath País Basc, a Galícia, as Balears, a València e a Astúries, hèt qu'a convertit era agéncia en prumèr, e enquia ara unic, mejan de comunicacion que produsís regularment servicis informatius en totes es lengües oficiaus der Estat.

Aranès ei eth nòm que recep ena Val d'Aran era lengua occitana parlada en aguest territòri. Se tracte d'ua en tot variar deth dialecte gascó. Er aranés, qu'a especiau emparança en Estatut d'Autonomia de Catalonha, ei era lengua mairau dera 34,2% dera poblacion dera Val d'Aran. Ei era dusau lengua mès utilizada en aguesta zòna, dempús eth castelhan.
----------------------------------
La version occitana d'aqueth tèxte, incompletament virada deth catalan, qu'ei der agéncia Europapress medeisha. Se toti es tèxtes occitans d'Europaress son d'aguest estil, non sò segur qu'ajudaràn guaire era lengua. A veir...

5 comentaris:

merike ha dit...

Gràcies per l'enllaç. Un bon cap de setmana!

Pipo deth Molin Tòrt ha dit...

Adiu Joanòt! Que't tròbi un shinhau sevèr!!! Que hè gòi de veir qu'era lenga nòsta ei emplegada, non mos cau cap escopir ací dessus, ce'm sembla!

Carles Casanovas ha dit...

FELICITATS !!!Com diem a Catalunya
-De mica en mica, s'omple la pica!!
-Força amics, sieu tossuts, no us
rendiu mai.

Onset ha dit...

Muitas felizidaz! Enta debán! Occitan oficiau.

Axel ha dit...

Fan un fum de decas dins sei tèxtes occitans (subretot i a tot plen de catalanismes e mai demembran de revirar quauquei mòts catalans...) mai m'agrada l'iniciativa d'Europa Press. Aver d'informacions actualisadas cada jorn en occitan es fòrça agradiu. E vesèm l'interés qu'una lenga siaga oficiala...